v6 Our friends, we tell you this with the authority that the *Lord Jesus Christ gives to us. You must stay away from every *believer who is living in a lazy way. People like that are refusing to obey the things that we taught you. v7 You yourselves know that you ought to be like us. You ought to do the things that we did. We were not lazy when we were with you. v8 We always paid for all the food that we received from anyone. We worked very much, during the day and at night. We worked so that we did not need to ask any of you for anything. So, you did not have to supply anything for us. v9 We could have told you that you must supply things for us. We have authority to do that. But we wanted to show you ourselves what you should do. So then you could be like us. v10 Even when we were with you, we told you this rule. ‘If anyone refuses to work, you should not let him eat’, we said.
v11 We say this because someone has told us news about you. They have told us that some people among you are living in a lazy way. Those people do not work themselves. But they talk very much about other people. They are busy with things that should not matter to them. v12 We speak strongly to those people who are lazy like that. We speak with the authority that the *Lord Jesus Christ gives to us. We tell them strongly that it is their duty to work. They should work properly so that they may get their own food to eat.
v13 But you other *believers must never stop doing what is good. v14 We have written things in this letter to tell you what you should do. If anyone refuses to obey these things, tell everyone about him. And stay away from him, so that he may be ashamed. v15 But do not think about him or speak to him as your *enemy. Instead, tell him seriously, like a brother, that he should obey our message.