We *Bless God And God *Blesses Us!
An EasyEnglish Translation with Notes (about 1200 word vocabulary) on Psalm 144
Words in boxes are from the Bible. Words in brackets, ( ), are not in the *Hebrew Bible.
The notes explain some of the words with a *star by them. A word list at the end explains the other words that have a *star by them.
The translated Bible text has yet to go through Advanced Checking.
Jesus said, "(God will) *bless people that are good. They will see God" (Matthew 5:8).
There seem to be two different psalms here. Verses 1-11 may be words that David prayed before he fought Goliath. This is what some *Jewish Bible students think. The story of David and Goliath is in 1 Samuel chapter 17. Verses 12-15 are words that someone prayed for Godís people.
Both parts of the psalm have the word "*bless" in them. But the word means something different in each part.
∑ In verses 1 - 11, David *blesses God. This means he *praises God, (or tells him that he is very great);
∑ In verses 12 - 15, someone prays that God will *bless Godís people. Maybe this someone was David. Here, *bless means "send plenty of good, strong children". Not only human children, but cows, sheep and food-plants also.
We know that the people in verses 12-15 are Godís people. We know that because the *psalmist uses the word "*LORD". The *psalmist is the person who wrote the psalm. He wrote it in the Hebrew language. The word "*LORD" is a special word for God. Some people translate it "Yahweh". It is the *covenant name for God. A *covenant is when two people (or groups of people) agree. God agrees to love and send help to his people. His people agree to love and obey God.
Verses 1 and 2 make us think about Psalm 18. Psalm 18:2 tells us that God is like Davidís rock, his fortress, and his *shield. God is like Davidís rock because David can "build" his life on God. A rock will not move if there is trouble. In the same way, God will not move. He will always be there to send help. A fortress is a strong building. People are safe in a fortress. In the same way, people are safe with God. So "like a strong place" is the same as "like a fortress". A *shield was what soldiers held over their bodies. It stopped their enemies hitting them. Some Bible students think that "my people" should be "foreign people". Maybe both are true.
Verses 3 and 4 ask questions. People are like wind ... they soon die away. So why does God interest himself in them? The answer is in verse 2. It is because of Godís kind love to people. This is the love that never stops. It never stops, even when we do not obey God.
Verses 5 - 6 again make us think about Psalm 18. Psalm 18:7-19 tells us that God came to help David in a great storm. The *heavens are where God lives. Flashes of *lightning are the lights in the sky in a great storm. A bow shoots arrows, (sharp bits of wood). But here the arrows are flashes of *lightning.
Verses 7 - 8 (and 11) talk about foreign people. If *Jewish Bible students are right, then these must be the Philistines. Goliath was a Philistine. "Lies" are words that are not true. The Hebrew Bible does not say, "when they make a promise". It says, "they have false right hands". We think that people lifted up their right hands to make a promise. Here, they were not telling the *truth. They had "false right hands".
Verses 9 Ė 10: David prays for help (maybe against Goliath and the Philistines). If God saves David from death by the sword, David will make music to the *LORD. A sword is a long, sharp knife that soldiers use to kill people with. The "ten-stringed harp" made music.
Verses 12 Ė 15: pray that God will *bless his people. This means that:
∑ their children will be strong and beautiful;
∑ their animals will have good health and many young animals;
∑ their plants will give plenty of food.
"Abortions", in verse 14, is when someone has a baby before the right time. Then the baby is born dead. Some Bible students think that it does not mean "abortions". They think that it means "knock down our walls, so that we cry aloud in our streets".
1. Read Psalm 18 in this set of psalms, and also (if you have a Bible) 1 Samuel 17.
2. Make the *LORD your God, so that he will *bless you. Pray to him that he will be your God. Then love and obey him as much as you can. He will give you help to do this.
abortion ~ when someone has a baby before the right time.
arrows ~ pointed sticks shot by a bow.
bless ~ say good things, or do good things, to someone.
covenant ~ two people have agreed what each should do (here, God and his people). Look in Psalm 120 about the covenant.
flashes (of lightning) ~ lines of light in the sky in a storm.
fortress ~ a very strong building.
heavens ~ the skies (with sun, moon and stars) or the home of God.
Jew ~ a person who is born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
Jewish ~ a word that describes a *Jew or anything to do with a *Jew.
lie ~ say words that are not true.
lightning ~ narrow lines of light in the sky during a storm.
LORD ~ the *covenant name for God (in a *covenant you agree with someone).
praise ~ to say how great someone is; or, words that say how great someone is.
psalmist ~ the person that wrote a psalm (or psalms).
shield ~ what a soldier holds over himself to stop things hitting him.
sword ~ a long, sharp knife that soldiers use to fight people with.
ten-stringed harp ~ something that made music.
truth ~ words that are true.
© 1999-2002, Wycliffe Associates (UK)
This publication is written in EasyEnglish Level A (1200 words).
Visit our website: